- no Text -

Diese Seite benötigt Javascript für Komfortfunktionen, z.B. Anzeige der vergrößerten Ansicht.
Manche Browser erlauben Javascript nur für https-Verbindungen.
Bei Problemen bitte Rückmeldung. Danke!

Japan in der Regenzeit 2023 - Ine-machi Urashima Tarou Schrein

Version 2402082232

Urashima Tarou ist der Titelheld des wohl bekanntesten japanischen Volksmärchens. Jedes Schulkind kennt den einfachen Fischer, der die Tochter des Drachenkönigs rettet. Die Geschichte des tragischen Helden der Gutes tut, von höheren Mächten belohnt wird, um doch tragisch zu enden, ist wie eine Blaupause für die Struktur unzähliger japanischer Geschichten.
Eine Version von von Urashima Tarou war die erste Geschichte die ich im japanischen Original gelesen habe.

In der deutschen Wiki findet sich folgende Interpretation (Stand 2402082228):
"Die Geschichte wird auch als Metapher für eine Person gesehen, die verwirrt ist, weil sie längere Zeit von einem Ort entfernt war und die Situation nicht gut versteht. Sie wird auch häufig verwendet, um einen Zustand oder eine Gefühlslage einer Person zu beschreiben, die von der Gesellschaft oder der Zeit verlassen wurde."

Da ich wohl auf absehbare Zeit wenig Gelegenheit zum Schreiben bekommen werde, habe ich mich entschlossen zumindest ein paar unbearbeitete Bilder mit ein wenig Text versehen hochzuladen.

...

Diese Galerie wird je nach Zeit, Lust und Laune ausgebaut. Bitte einfach bei Gelegenheit mal wieder vorbeischauen. Da ein paar meiner Leser Japanisch lernen, habe ich einige Bilder nur wegen der Kanji hier eingestellt. Viel Spaß beim Knobeln!

...


Amanohashidate liegt am Südende der Tango (丹後) Halbinsel. Von Amanohashidate aus kann man der #178 entlang der Küstenlinie folgen. Ich hatte für heute ein paar Wanderungen geplant, die jedoch der Regenzeit geschuldet ins Wasser fielen.
Während der Reisevorbereitung hatte ich vom Urashima Schrein bei Ine-machi gelesen. Ich dachte es wäre endlich mal an der Zeit, einen der vielen übers Land verteilten Schreine zu besuchen, welcher dem Titelhelden des wohl bekanntesten japanischen Volksmärchens gewidmet ist.
Neben dem Fahrweg zum Schrein stehen Plastiken des tragischen Liebespaares Otohime und Urashima Tarou.


Am großen Torii halten die beiden Komainu (狛犬) Wache. Links mit geschlossenem Maul Ungyō (吽形) und rechts mit offenem Maul Agyō (阿形). Gemeinsam symbolisieren sie die Laute A-un, den Anfang des bekannten Mantras "Om mani padme hum".


Wir treten schreiten durch den Torii und stehen nun auf dem Hof vor den Schreinen.
Die Hinweistafel auf Bild 2603 erklärt uns das Vorhandensein von drei Schreingebäuden.
Haiden (拝殿) ist der in Bild 2615 prominente vordere Schrein. Hier treten Besucher heran, geben ihre Opfergabe, läuten die Schellen den Geistern ihre Anwesenheit zu melden, klatschen zweimal in die Hände, verbeugen sich, bringen stumm ihre Bitte dar und klatschen noch mal in die Hände und treten nach einer letzten Verbeugung zur Seite. (wenn ich die Details noch richtig im Kopf habe)
In Bild 2619 zeigt vorne Honden (本殿 Haupthalle) und hinten Chuuden (中殿 inneres Heiligtum).
Die Hinweistafel auf Bild 2602 erzählt uns etwas über die Entstehungsgeschichte des Schreins und die hier gewährten Gnaden: glückliche Ehe, langes Leben, guten Fischfang, gute Ernte, sichere Reise, Schutz von Seidenraupen-, Pferd- und Viehzucht.


Urashima Torou war ein Fischer und der Schrein hilft auch den Fischern. Drehen wir uns auf dem Hof nach links, so sehen wir dieses Schiff.
Todo: Tafel abtippen/übersetzen


Der Tokoyo Garten (蓬山の庭) ist benannt nach dem Berg Tokoyo aus der Urashima Geschichte.
Todo: Tafel abtippen/übersetzen


Lesestunde. Zusammen mit den anderen gezeigten Tafeln kann man sich hier einen Überblick zu den verschiedenen Legenden um "Urashima" verschaffen.
Das letzte Bild zeigt nochmal unsere Helden vor Besucherzentrum, das den legendären Palast des Drachenkönigs darstellt.