Home
Lichtbildreisen
Australien / Australia
[Wasserschildkröten / Turtles]
|
Version 1311031011
Wasserschildkröten
/ Turtles Wikipedia
An den feinen Sandstränden der Westküste finden sich verschiedene Schildkrötenarten
ein. Nach mehreren Jahren auf offener See, kehren Sie zur Fortpflanzung
an den Ort ihrer Geburt zurück.
Different kinds of turtles call the fine sand beaches
of Western Australia home. After several years on the open sea they
return to their birthplace to mate.
|
Im Licht der Sterne finden
wir die Spur einer Green Turtle, die den Sandstrand
bis zum Ende durchquert hat und nun mit dem Graben begonnen
hat. Im Hintergrund ist die tiefe Spur der Schildkröte,
während der Vordergrund von Krabbenspuren durchzogen
ist.
In the starlight we find
the track of a Green Turtle, which has crossed the beach
to its end and has begun to dig.
|
|
Unsere Schildkröte hat mittlerweile
eine tiefe Grube ausgehoben. Um die Schildkröten nicht
zu stören, müssen Beobachter sehr leise sein, dürfen
nicht zu nahe kommen und sollten kein Kunstlicht verwenden.
By now our turtle has dug
a deep pit. Observers must be be very quiet, stay back
and use no artificial light.
|
|
Nach ungefähr einem halben
Dutzend Flossenbewegungen ruht sich die Schildkröte
aus. Der Rücken ist voller Sand, von der wilden Schaufelei. Alle
Nachtaufnahmen wurden als Langzeitbelichtungen mit Stativ aufgenommen.
Die Bilder erscheinen unschärfer, jedoch natürlich.
Hauptlichtquelle ist der Mond, der die Schatten der
Stativbeine auf die Szene wirft.
After about half a dozen
flipper strokes the turtle rests. The back is full of
sand from the wild shovelling. All night pictures are
long time exposures using a tripod. The pictures appear
slightly blury, yet natural. The moon is the main source
of light, which casts the tripods shadow on the scenery.
|
|
Panorama mit Schildkröte.
Die hier gezeigte Eiablage dauerte insgesamt von
ca. 20:30h bis 02:00h. Die Grube hatte ein Länge von
gut vier Metern. Die Tiefe der Hauptgrube betrug fast
einen halben Meter. Die Eiablagekammer, nur mit den
Hinterflossen gegraben, war nochmal gut 40cm tief
und hatte 40cm Durchmesser.
Panorama with turtle. Die
egg laying shown here took from ca. 20:30h till 02:00h.
The trench was four meters long. The main trench had
a depth of about half a meter. The egg chamber, dug
by the back flippers alone, was another 40cm deep
with a 40cm diameter.
|
|
Derselbe Strand am nächsten
Morgen. Wer kann die großen Steine erkennen?
The same beach on the next
morning. Can you spot the big stones?
|
|
Ein Schildkrötenpaar wird
an den Strand gespühlt. Deutlich sichtbar ist der Haken,
mit dem sich das Männchen am Panzer des Weibchens festkrallt.
Immer wieder ertrinken weibliche Schildkröten, weil
sie nicht rechtzeitig Luft schnappen können.
A mating couple of turtles
have been washed ashore. The hook, which the male
is using to cling to the females back, is clearly visible.
It happens that female turtles drown, because the can't
breath often enough.
|
|
Endlich gelingt es dem Weibchen
mit Hilfe der Brandung sich aus der Umklammerung des
Männchens zu lösen.
Movie
- Green Turtles Surge
Using a surge, the female
finally manages to break the male's embrace.
|
|
Eine total erschöpfte Schildkröte
hat sich an den Strand geflüchtet. Im Hintergrund warten
liebestolle Werber auf ihre Rückkehr ins Wasser.
A totally exhausted turtle
has made it to the beach. In the water love-crazed suitors
are waiting for her to return.
|
|
|
Falls vermutet wird, dass von dieser Website ein Schutzrecht/Urheberrecht/Copyright
- oder auch ein anderes Recht - verletzt wird, teilen Sie dies bitte
umgehend mit, damit schnell Abhilfe geschafft werden kann. Bitte
beachten Sie: die zeitaufwändigere Einschaltung eines Anwalts, zur
für den Anbieter kostenpflichtigen Abmahnung, entspricht nicht dessen
wirklichem oder mutmaßlichem Willen.
Copyright 2004 - 2024 - HAREROD. Alle Rechte
vorbehalten
|